Inmiddels zijn er bijna 4.000 exemplaren verkocht – positieve cijfers voor een dergelijke specialistisch boek. Van Bommel heeft deKoranuitleg voor kinderen altijd altijd gezien als een reeks met meerdere delen. Hij werkt momenteel aan deel 2.

Daarover zegt hij: “Deel twee begint met de vraag wat ‘de tekenen bekend maken’ betekent. De vroege Koranverzen waren kort, maar hevig. In soera 83 gaat het bijvoorbeeld over wegen en meten. Wat doet een weegschaal? We dienen te wegen met het hart op de weegschaal en we zijn allemaal gelijk voor de rechtbank.

Daarna is er een soera die licht brengt, zelfs: verlichting. Want Hij is onze vrede, die in drie vormen aan ons wordt geïnspireerd. Dan gaat het over Woord en pen en dat de mens groeit met vallen en opstaan. Maar ook willen we een slaaf bevrijden! Want wat is slavernij? Waarom is slavernij niet totaal afgeschaft? Stop de slavernij in de westerse en in de moslimwereld! Want mensen zijn gelijk en sociaal verbonden.

Dan komt het mooiste verhaal van de profeet Yusuf (Jozef). Hoe zijn vader de profeet Ja’qoeb (Jacob) blind van verdriet werd. Hoe Yusuf dromen uitlegde en van de gevangenis naar de graanschuren ging. Wat is dat eigenlijk, hongersnood?

Ook wordt de morele groei die elk mensenkind doormaakt stap voor stap beschreven. Van de profeet Yusuf gaan we naar de profeet Joenus (Jonas). In de Koran is hij het symbool voor zelfverwijt. De man van de vis die terug gaat naar zijn volk. En het gaat ook over het ‘geweten’: een moeilijk woord. Het geweten bestaat uit twee delen. Is iemand met een geweten een tevreden mens? Wat is voor jou vrede van binnen?

Deel 2 van de Koranuitleg gaat weer over drie sporen: profetenverhalen, het levensverhaal van de profeet Mohammed en de uitleg van de soera’s. En vragen. Vooral veel vragen.”

Lees meer artikelen over Abdulwahid van Bommel en zijn boekproject Koranuitleg voor kinderen.

Logo_Personen

Redactie Nieuw Wij

Heeft u ook een nieuwstip? Of wilt u zelf publiceren? Laat het ons weten via de contactpagina.
Profiel-pagina
Al 5 reacties — praat mee.